ÚLTIMO MOMENTO: Acuerdo Histórico entre Cuba y Estados Unidos. Ya intercambiaron prisioneros.

ÚLTIMO MOMENTO: Acuerdo Historico entre Cuba y Estados Unidos. Ya intercambiaron prisioneros.
1.379

EE.UU. y Cuba restablecen relaciones diplomáticas tras más de medio siglo

Los gobiernos de Estados Unidos y Cuba dieron este miércoles un paso histórico al anunciar el restablecimiento de las relaciones diplomáticas, que han estado interrumpidas durante más de medio siglo.

En una alocución transmitida en cadena nacional, el presidente Raúl Castro expresó que la decisión de Obama de cambiar la política hacia la isla merece «respeto y reconocimiento» del pueblo cubano. «Hemos acordado el restablecimiento de las relaciones diplomáticas, pero no quiere decir que lo principal se haya resuelto», advirtió en alusión al bloqueo económico estadounidense a la isla.

«El bloqueo económico comercial y financiero que provoca enormes daños humanos y económicos a nuestro país, debe cesar. Aunque las medidas del bloqueo han sido convertidas en ley, el Presidente de Estados Unidos puede modificar su aplicación acorde a sus facultades ejecutivas», dijo.

«Proponemos al gobierno de EE.UU. que adopte medidas mutuas para mejorar el clima bilateral y avanzar hacia la normalización de los vínculos», apuntó.

También confirmó la liberación de tres agentes cubanos presos en Estados Unidos, así como las del contratista estadounidense Alan Gross y de un «espía de origen cubano» al servicio de Washington en Cuba.

«Arribaron hoy a nuestra patria Gerardo (Hernández), Ramón (Labañino) y Antonio (Guerrero)», los tres cubanos que seguían presos en Estados Unidos, de los cinco agentes detenidos en 1998 y condenados a largas penas de prisión por espionaje.

Los otros dos agentes del grupo de los cinco, René González y Fernando González, regresaron a la isla tras cumplir sus sentencias, a fines de 2011 y comienzos de 2014, respectivamente.

La Habana había desarrollado una gran campaña internacional por la liberación de sus «cinco héroes». Hasta ahora ninguno de los dos países había informado sobre el «espía de origen cubano».

«Esta decisión del presidente Obama merece el respeto y reconocimiento de nuestro pueblo», añadió Castro, junto con agradecer el apoyo del papa Francisco y del gobierno de Canadá en el acercamiento entre Cuba y Estados Unidos, enfrentados por disputas políticas desde el triunfo de la revolución de Fidel Castro en 1959.

Todos somos americanos

Mientras en su discurso, Obama pidió al Congreso de su país que inicie un debate «honesto» y «serio» sobre la suspensión del embargo económico unilateral sobre Cuba decretado en 1961.

El mandatario norteamericano dijo que EE.UU. pondrá fin a su «posición desactualizada» hacia Cuba y comenzará a normalizar relaciones. También anunció que los dos países han acordado iniciar vínculos económicos y de viajes.

«El incremento del comercio y el flujo de información beneficiará a ambos pueblos», dijo el mandatario.

Agregó que el objetivo de sus medidas es fomentar la libertad y la apertura. En su discurso desde la sala del gabinete, Obama indicó que el aislamiento de Cuba no ha dado resultados y es hora de aplicar un nuevo enfoque.

Además, indicó que a su gobierno le interesa trabajar por la democracia y los derechos humanos en Cuba. El presidente señaló que cree en el «flujo de libre información» y que «ningún cubano debe ser acosado». En esta línea, dijo que los ciudadanos cubanos «deben poder formar sindicatos y participar en politica».

«No pienso que estos anuncios cambien Cuba de la noche a la mañana», reconoció el presidente, quien habló en español para decir: «Todos somos americanos». Obama subrayó que «cambiar no es fácil», pero que EEUU «extiende una mano al pueblo cubano».

También destacó la implicación del papa Francisco en el proceso de negociaciones entre ambos países.

El Telégrafo

Declaración de Obama y de la Casa Blanca

FACT SHEET: Charting a New Course on Cuba

Today, the United States is taking historic steps to chart a new course in our relations with Cuba and to further engage and empower the Cuban people. We are separated by 90 miles of water, but brought together through the relationships between the two million Cubans and Americans of Cuban descent that live in the United States, and the 11 million Cubans who share similar hopes for a more positive future for Cuba.

It is clear that decades of U.S. isolation of Cuba have failed to accomplish our enduring objective of promoting the emergence of a democratic, prosperous, and stable Cuba. At times, longstanding U.S. policy towards Cuba has isolated the United States from regional and international partners, constrained our ability to influence outcomes throughout the Western Hemisphere, and impaired the use of the full range of tools available to the United States to promote positive change in Cuba. Though this policy has been rooted in the best of intentions, it has had little effect – today, as in 1961, Cuba is governed by the Castros and the Communist party.

We cannot keep doing the same thing and expect a different result. It does not serve America’s interests, or the Cuban people, to try to push Cuba toward collapse. We know from hard-learned experience that it is better to encourage and support reform than to impose policies that will render a country a failed state. With our actions today, we are calling on Cuba to unleash the potential of 11 million Cubans by ending unnecessary restrictions on their political, social, and economic activities. In that spirit, we should not allow U.S. sanctions to add to the burden of Cuban citizens we seek to help.

Today, we are renewing our leadership in the Americas. We are choosing to cut loose the anchor of the past, because it is entirely necessary to reach a better future – for our national interests, for the American people, and for the Cuban people.

Key Components of the Updated Policy Approach:

Since taking office in 2009, President Obama has taken steps aimed at supporting the ability of the Cuban people to gain greater control over their own lives and determine their country’s future. Today, the President announced additional measures to end our outdated approach, and to promote more effectively change in Cuba that is consistent with U.S. support for the Cuban people and in line with U.S. national security interests. Major elements of the President’s new approach include:

Establishing diplomatic relations with Cuba

The President has instructed the Secretary of State to immediately initiate discussions with Cuba on the re-establishment of diplomatic relations with Cuba, which were severed in January 1961.
In the coming months, we will re-establish an embassy in Havana and carry out high-level exchanges and visits between our two governments as part of the normalization process. As an initial step, the Assistant Secretary of State for Western Hemisphere Affairs will lead the U.S. Delegation to the next round of U.S.-Cuba Migration Talks in January 2015, in Havana.
U.S. engagement will be critical when appropriate and will include continued strong support for improved human rights conditions and democratic reforms in Cuba and other measures aimed at fostering improved conditions for the Cuban people.
The United States will work with Cuba on matters of mutual concern and that advance U.S. national interests, such as migration, counternarcotics, environmental protection, and trafficking in persons, among other issues.

Adjusting regulations to more effectively empower the Cuban people

The changes announced today will soon be implemented via amendments to regulations of the Departments of the Treasury and Commerce. Our new policy changes will further enhance our goal of empowering the Cuban population.
Our travel and remittance policies are helping Cubans by providing alternative sources of information and opportunities for self-employment and private property ownership, and by strengthening independent civil society.
These measures will further increase people-to-people contact; further support civil society in Cuba; and further enhance the free flow of information to, from, and among the Cuban people. Persons must comply with all provisions of the revised regulations; violations of the terms and conditions are enforceable under U.S. law.

Facilitating an expansion of travel under general licenses for the 12 existing categories of travel to Cuba authorized by law

General licenses will be made available for all authorized travelers in the following existing categories: (1) family visits; (2) official business of the U.S. government, foreign governments, and certain intergovernmental organizations; (3) journalistic activity; (4) professional research and professional meetings; (5) educational activities; (6) religious activities; (7) public performances, clinics, workshops, athletic and other competitions, and exhibitions; (8) support for the Cuban people; (9) humanitarian projects; (10) activities of private foundations or research or educational institutes; (11) exportation, importation, or transmission of information or information materials; and (12) certain export transactions that may be considered for authorization under existing regulations and guidelines.
Travelers in the 12 categories of travel to Cuba authorized by law will be able to make arrangements through any service provider that complies with the U.S. Treasury’s Office of Foreign Assets Control (OFAC) regulations governing travel services to Cuba, and general licenses will authorize provision of such services.
The policy changes make it easier for Americans to provide business training for private Cuban businesses and small farmers and provide other support for the growth of Cuba’s nascent private sector. Additional options for promoting the growth of entrepreneurship and the private sector in Cuba will be explored.

Facilitating remittances to Cuba by U.S. persons

Remittance levels will be raised from $500 to $2,000 per quarter for general donative remittances to Cuban nationals (except to certain officials of the government or the Communist party); and donative remittances for humanitarian projects, support for the Cuban people, and support for the development of private businesses in Cuba will no longer require a specific license.
Remittance forwarders will no longer require a specific license.

Authorizing expanded commercial sales/exports from the United States of certain goods and services

The expansion will seek to empower the nascent Cuban private sector. Items that will be authorized for export include certain building materials for private residential construction, goods for use by private sector Cuban entrepreneurs, and agricultural equipment for small farmers. This change will make it easier for Cuban citizens to have access to certain lower-priced goods to improve their living standards and gain greater economic independence from the state.

Authorizing American citizens to import additional goods from Cuba

Licensed U.S. travelers to Cuba will be authorized to import $400 worth of goods from Cuba, of which no more than $100 can consist of tobacco products and alcohol combined.

Facilitating authorized transactions between the United States and Cuba

U.S. institutions will be permitted to open correspondent accounts at Cuban financial institutions to facilitate the processing of authorized transactions.
The regulatory definition of the statutory term “cash in advance” will be revised to specify that it means “cash before transfer of title”; this will provide more efficient financing of authorized trade with Cuba.
U.S. credit and debit cards will be permitted for use by travelers to Cuba.
These measures will improve the speed, efficiency, and oversight of authorized payments between the United States and Cuba.

Initiating new efforts to increase Cubans’ access to communications and their ability to communicate freely

Cuba has an internet penetration of about five percent—one of the lowest rates in the world. The cost of telecommunications in Cuba is exorbitantly high, while the services offered are extremely limited.
The commercial export of certain items that will contribute to the ability of the Cuban people to communicate with people in the United States and the rest of the world will be authorized. This will include the commercial sale of certain consumer communications devices, related software, applications, hardware, and services, and items for the establishment and update of communications-related systems.
Telecommunications providers will be allowed to establish the necessary mechanisms, including infrastructure, in Cuba to provide commercial telecommunications and internet services, which will improve telecommunications between the United States and Cuba.

Updating the application of Cuba sanctions in third countries

U.S.-owned or -controlled entities in third countries will be generally licensed to provide services to, and engage in financial transactions with, Cuban individuals in third countries. In addition, general licenses will unblock the accounts at U.S. banks of Cuban nationals who have relocated outside of Cuba; permit U.S. persons to participate in third-country professional meetings and conferences related to Cuba; and, allow foreign vessels to enter the United States after engaging in certain humanitarian trade with Cuba, among other measures.

Pursuing discussions with the Cuban and Mexican governments to discuss our unresolved maritime boundary in the Gulf of Mexico

Previous agreements between the United States and Cuba delimit the maritime space between the two countries within 200 nautical miles from shore. The United States, Cuba, and Mexico have extended continental shelf in an area within the Gulf of Mexico where the three countries have not yet delimited any boundaries.
The United States is prepared to invite the governments of Cuba and Mexico to discuss shared maritime boundaries in the Gulf of Mexico.

Initiating a review of Cuba’s designation as a State Sponsor of Terrorism

The President has instructed the Secretary of State to immediately launch such a review, and provide a report to the President within six months regarding Cuba’s support for international terrorism. Cuba was placed on the list in 1982.

Addressing Cuba’s participation in the 2015 Summit of the Americas in Panama

President Obama will participate in the Summit of the Americas in Panama. Human rights and democracy will be key Summit themes. Cuban civil society must be allowed to participate along with civil society from other countries participating in the Summit, consistent with the region’s commitments under the Inter-American Democratic Charter. The United States welcomes a constructive dialogue among Summit governments on the Summit’s principles.

Unwavering Commitment to Democracy, Human Rights, and Civil Society

A critical focus of our increased engagement will include continued strong support by the United States for improved human rights conditions and democratic reforms in Cuba. The promotion of democracy supports universal human rights by empowering civil society and a person’s right to speak freely, peacefully assemble, and associate, and by supporting the ability of people to freely determine their future. Our efforts are aimed at promoting the independence of the Cuban people so they do not need to rely on the Cuban state.

The U.S. Congress funds democracy programming in Cuba to provide humanitarian assistance, promote human rights and fundamental freedoms, and support the free flow of information in places where it is restricted and censored. The Administration will continue to implement U.S. programs aimed at promoting positive change in Cuba, and we will encourage reforms in our high level engagement with Cuban officials.

The United States encourages all nations and organizations engaged in diplomatic dialogue with the Cuban government to take every opportunity both publicly and privately to support increased respect for human rights and fundamental freedoms in Cuba.

Ultimately, it will be the Cuban people who drive economic and political reforms. That is why President Obama took steps to increase the flow of resources and information to ordinary Cuban citizens in 2009, 2011, and today. The Cuban people deserve the support of the United States and of an entire region that has committed to promote and defend democracy through the Inter-American Democratic Charter.

Casa Blanca

Discurso de Raúl Castro

Compatriotas:

Desde mi elección como Presidente de los Consejos de Estado y de Ministros, he reiterado en múltiples ocasiones, nuestra disposición a sostener con el gobierno de los Estados Unidos un diálogo respetuoso, basado en la igualdad soberana, para tratar los más diversos temas de forma recíproca, sin menoscabo a la independencia nacional y la autodeterminación de nuestro pueblo.

Esta es una posición que fue expresada al Gobierno de Estados Unidos, de forma pública y privada, por el compañero Fidel en diferentes momentos de nuestra larga lucha, con el planteamiento de discutir y resolver las diferencias mediante negociaciones, sin renunciar a uno solo de nuestros principios.

El heroico pueblo cubano ha demostrado, frente a grandes peligros, agresiones, adversidades y sacrificios, que es y será fiel a nuestros ideales de independencia y justicia social. Estrechamente unidos en estos 56 años de Revolución, hemos guardado profunda lealtad a los que cayeron defendiendo esos principios desde el inicio de nuestras guerras de independencia en 1868.

Ahora, llevamos adelante, pese a las dificultades, la actualización de nuestro modelo económico para construir un socialismo próspero e sostenible.

Resultado de un diálogo al más alto nivel, que incluyó una conversación telefónica que sostuve ayer con el Presidente Barack Obama, se ha podido avanzar en la solución de algunos temas de interés para ambas naciones.

Como prometió Fidel, en junio del 2001, cuando dijo: ¡Volverán!, arribaron hoy a nuestra Patria, Gerardo, Ramón y Antonio.

La enorme alegría de sus familiares y de todo nuestro pueblo, que se movilizó infatigablemente con ese objetivo, se extiende entre los cientos de comités y grupos de solidaridad; los gobiernos, parlamentos, organizaciones, instituciones y personalidades que durante estos 16 años reclamaron e hicieron denodados esfuerzos por su liberación. A todos ellos expresamos la más profunda gratitud y compromiso.

Esta decisión del Presidente Obama, merece el respeto y reconocimiento de nuestro pueblo.

Quiero agradecer y reconocer el apoyo del Vaticano, y especialmente, del Papa Francisco, al mejoramiento de las relaciones entre Cuba y Estados Unidos. Igualmente, al Gobierno de Canadá por las facilidades creadas para la realización del diálogo de alto nivel entre los dos países.

A su vez, decidimos excarcelar y enviar a Estados Unidos a un espía de origen cubano que estuvo al servicio de esa nación.

Por otra parte, basados en razones humanitarias, hoy también fue devuelto a su país el ciudadano norteamericano Alan Gross.

De manera unilateral, como es nuestra práctica y en estricto apego a nuestro ordenamiento legal, han recibido beneficios penales los reclusos correspondientes, incluida la excarcelación de personas sobre las que el Gobierno de los Estados Unidos había mostrado interés.

Igualmente, hemos acordado el restablecimiento de las relaciones diplomáticas.

Esto no quiere decir que lo principal se haya resuelto. El bloqueo económico, comercial y financiero que provoca enormes daños humanos y económicos a nuestro país debe cesar.

Aunque las medidas del bloqueo han sido convertidas en Ley, el Presidente de los Estados Unidos puede modificar su aplicación en uso de sus facultades ejecutivas.

Proponemos al Gobierno de los Estados Unidos adoptar medidas mutuas para mejorar el clima bilateral y avanzar hacia la normalización de los vínculos entre nuestros países, basados en los principios del Derecho Internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

Cuba reitera su disposición a sostener cooperación en los organismos multilaterales, como la Organización de Naciones Unidas.

Al reconocer que tenemos profundas diferencias, fundamentalmente en materia de soberanía nacional, democracia, derechos humanos y política exterior, reafirmo nuestra voluntad de dialogar sobre todos esos temas.

Exhorto al Gobierno de los Estados Unidos a remover los obstáculos que impiden o restringen los vínculos entre nuestros pueblos, las familias y los ciudadanos de ambos países, en particular los relativos a los viajes, el correo postal directo y las telecomunicaciones.

Los progresos alcanzados en los intercambios sostenidos demuestran que es posible encontrar solución a muchos problemas.

Como hemos repetido, debemos aprender el arte de convivir, de forma civilizada, con nuestras diferencias.

Sobre estos importantes temas volveremos a hablar más adelante.

Muchas gracias.

Cuba Periodistas

VOLVER

Más notas sobre el tema